morebtn_bgfblinetwscope-invertscopepagetop_arrowblog-latestmorebtnvtickpagenextpageprevpagetophsjhshomecresthshomejhskindamasteruniv
校長ブログ

今年は大変短い夏休みでしたが、新型コロナウィルスの感染や猛暑による熱中症など、毎日が緊張している2週間でした。21日に中学・高校の始業式を行い、24日から2学期の授業を開始しました。この間、クラブ活動での生徒たちの頑張りや嬉しいことがありました。長かった休校や多くの制限のある中で、練習時間も満足に取れず、短時間で演技を仕上げなければならないという厳しい状況ではありましたが、二つのクラブが成果を出すことが出来ました。

一つは、高校ダンス部が19日に横浜で開催された高校ダンス部の全国大会である「日本高校ダンス部選手権」のビッグクラス(13~40人)で優勝・準優勝に次ぐ優秀校6校に選ばれました。ビッグクラスで初めての出場での受賞です。
もう一つは、今年度の「第75回国民体育大会 燃ゆる感動かごしま国体」新体操選抜チームの
大阪代表選手に本校の高校3年生2名が選ばれました。樟蔭高校新体操部からは4年連続の選抜となりました。大変素晴らしいことです。

多くのクラブの大会が延期・中止となる中で、無観客や映像での参加などにより一部のクラブが全国大会を実施しています。本校の身体表現系のクラブは4クラブあります。ダンス部、新体操部、バトントワリング部、ポンポンチア部の4クラブですが、いずれも全国のトップクラスの実績を誇っています。この4クラブはお互いに切磋琢磨しながら、新型コロナウィルスや熱中症に最大限の注意を払い練習に打ち込んできました。バトントワリング部とポンポンチア部の全国大会は12月に延期となっています。

大変嬉しく思ったこともありました。今回ダンス部はスモールクラス(2~12人)にも参加していましたが、残念ながら全国大会には届きませんでした。ビッグクラスの全国大会への出場が決まった後、スモールクラスで参加していたメンバーやビッグクラスで控えに回っていたメンバー、さらにクラブのOGが全力でサポートしてくれました。そこは女子校です。きめの細かな配慮の行き届いたサポートをみんなで行いました。今回の優秀賞は全員で戴いた賞です。

さらに嬉しく思ったことがあります。それは、中学・高校の新入生についてのことです。今年度はいきなり休校から始まり、特に中学・高校の新入生たちにとっては不安が一杯であったと思います。1学期の授業が終わり行われた保護者懇談の中で、新入生の複数の保護者の方からの「始めは大変心配であったが、すぐに楽しそうに学校へ行き出した。安心した。」というようなお話が聞こえてきました。校長としては大変嬉しい限りです。これからも思いやり・支え合いが溢れる学校となるように全力で努力を続けていきます。

校 長  楠野 宣孝

【English version】”Supporting Each Other”

The summer vacation this year was very short, and everyone around me seemed to be concerned during these two weeks not only about the threat posed by the new coronavirus but also the issue of heat stroke caused by the extremely hot weather. Following the shortened summer break, the opening ceremonies for the junior high and high schools were held on the 21st of August, and the second term lessons started on the 24th of August.

To my pleasure, over the past two weeks, students have been back to doing their best in club activities. Despite the lengthy school closure and the recent restrictions that undoubtedly reduced the amount of time these students had to practice and prepare, two of the school’s clubs achieved excellent results in recent competitions.

The dance club was selected as one of the six excellent schools outside of the first and second place getters in the big group (13-40 members) section of the “Japan High School Dance Club Championship”. This was the national high school dance club competition held in Yokohama on the 19th of August. This is the first time Shoin has won an award in the big group section. Secondly, two third-year high school students were selected as Osaka representatives for the rhythmic gymnastics team that will participate in this year’s “75th Kagoshima National Athletic Meet”. 2020 is the fourth year running in which Shoin has had representatives on this team. This is a very impressive feat.

Although many club competitions have been postponed or canceled, there are some clubs that are holding national competitions with audiences watching remotely via video streams. Our school has four physical expression clubs; the dance club, rhythmic gymnastics club, baton twirling club, and pompom-cheerleading club, all of which have achieved top-class performances nationwide. These four clubs have been practicing and competing with each other, while paying careful attention to the new coronavirus as well as heat stroke. The national tournaments for the baton twirling and pompom-cheerleading clubs have been postponed until December.

The dance club also participated in the small group (2 to 12 members) section, but unfortunately were not able to participate in the national competition. After they participated in the big group section at the national tournament, the members who took part in the small class, the reserve members of the big group, as well as the club seniors, gave their full support. This is what girls’ schools are all about and this is what makes them special. This year’s excellence award seems to have been given to everyone.

I also feel happy and encouraged about Shoin’s junior high and high school first grade students. This year, their school lives started with closed schools and uncertainty, and most likely, a great deal of anxiety. During the parent-teacher consultations that were held at the conclusion of the first term, a number of parents commented that they were initially worried about their daughters, but that this gave way to relief once our school was able to reopen. As the principal of Shoin, this made me very happy indeed. From here on in, we will continue to make every effort to make this school full of compassion and support.

Principal Nobutaka Kusuno