morebtn_bgfblinetwscope-invertscopepagetop_arrowblog-latestmorebtnvtickpagenextpageprevpagetophsjhshomecresthshomejhskindamasteruniv
校長ブログ

 令和元年度の卒業式を実施しました。高校は3月3日、中学校は3月18日。新型コロナウィルス感染拡大防止から、例年の100年会館ではなくいずれも教室で行いました。卒業生と教員、在校生代表だけの卒業式でしたが、何時までも記憶に残る温かな式となるように、様々な工夫をしました。

高校は、式辞、送辞、答辞は放送で行い、卒業証書の授与は1クラスずつ別の建物である記念館で行いました。卒業生が教室で放送を聞いている様子や記念館に入場するところ、代表に卒業証書が手渡される場面や退場して行くところなどはユーチューブのライブ放映を保護者の皆さんに見ていただきました。

また、当日は関西テレビの取材があり、式辞が放送されるところから証書が授与され教室に戻るところまでの様子が夕刻と夜のニュースで放映されましたが、教員の心尽くしのお祝いの温かな雰囲気がよく伝わっていました。保護者の方や在校生が同席していないのは残念でしたが、この感染が収まってからクラブの後輩たちと改めて祝って欲しいと思います。

中学校の卒業式は卒業生が72名ということもあり、担任を中心に高校の卒業式にさらに工夫を重ねた式にしてくれました。使用する教室を、廊下を挟んだ2つの教室として、扉を全開にして間の廊下にマイクを設置し、そこで式辞や送辞・答辞を読み、代表に卒業証書を授与するというものでした。読み手と対面することが卒業生の希望でした。

 中学校の卒業式もユーチューブのライブ放映を保護者の皆さんに見ていただきました。高校の卒業式で経験済みなので、教員の技量もかなりアップしています。卒業生を心から祝福し、喜びを持って卒業してもらうためという目的がはっきりとしているので、いろいろと積極的に工夫をすることが出来ました。

今回のこの危機を、健康チェックや手洗い、咳エチケットなどの衛生上の注意を一人一人が十分に理解し、身に付けるきっかけとしていますが、学校における集団生活では気を付けなければならないことはさらに沢山あります。一日でも早く安心して教育活動ができるように、出来ることは積極的に取り組んで行こうと思っています。

校 長  楠野 宣孝

【English version】”Graduation Ceremony”

Shoin Senior High school held its first graduation ceremony of the Reiwa era on March 3, while the junior high school held its ceremony on March 18. In order to reduce the risk posed by the novel coronavirus afflicting many parts of the world, both ceremonies were carried out in classrooms instead of in the 100 Year Memorial Gymnasium where the ceremonies traditionally take place. Although only the graduating students, current teachers, and student representatives attended the ceremonies, we worked on various ways to make these occasions warm and memorable for all involved.

The address by the Principal, the farewell speech by a current student representative, and the speech in reply by a graduate representative were broadcast throughout the school. Following this, the diplomas were awarded one class at a time in a separate building, the Memorial Hall.

Although parents were unable to attend the ceremony, they did have the opportunity to watch the proceedings streamed live on YouTube. From their devices, they could see the graduates in their classrooms listening to the broadcast, entering the Memorial Hall, the Principal presenting diplomas to the class representatives, and finally, all of the students leaving the Memorial Hall.

In addition to the live stream for parents, Kansai Television reported on the high school ceremony and a digest of the recorded scenes were broadcast on afternoon and evening news programs. The warm atmosphere and each teacher’s heartfelt celebration was well conveyed through these news reports. However, I am truly sorry that the parents and the current first and second-grade students were not present. I hope that after the current situation improves, they will all celebrate this important occasion again.

There were 72 graduates at the junior high school graduation ceremony, and this ceremony was devised mainly by the two third grade homeroom teachers. Two classrooms across the corridor from each other were used with the doors fully opened. A microphone stand was placed in the corridor between the two rooms and my address was followed by two speeches, one by a second-grade student, and the other by a graduate representative.

Following the speeches, a diploma was presented to a representative from each of the classes. It was the wish of the graduates to have a face-to-face ceremony in this way, and again, parents were able to watch a live stream on YouTube. This was the second school graduation ceremony to be conducted online, so some the quality of the broadcast improved considerably.

The purpose of the aforementioned ceremonies was to congratulate the graduates and give them every chance to graduate with joy, so our school did everything within its power to make sure that this happened.

Although this crisis is an opportunity for individuals to fully comprehend the importance of hygiene and to engage in precautionary measures such as health checks, hand washing, cough etiquette, etc. there will be many more things for us all to think about. I will continue to do whatever I can so that Shoin can carry out its educational responsibilities and activities as soon as possible with peace of mind.

Principal Nobutaka Kusuno